《豹:一个意大利家族的时代挽歌》意大利斯特雷加文学奖获奖作品,同名电影获戛纳电影节金棕榈奖。它是一曲时代的伟大哀歌,叙事悠长、大气,语言生动诙谐,完美展现了那个波澜壮阔的时代,令人耳目一新。

    《豹:一个意大利家族的时代挽歌》意大利斯特雷加文学奖获奖作品,同名电影获戛纳电影节金棕榈奖。它是一曲时代的伟大哀歌,叙事悠长、大气,语言生动诙谐,完美展现了那个波澜壮阔的时代,令人耳目一新。

     

    编辑推荐

    改编电影1963年获第16届戛纳电影节金棕榈奖

    意大利电影大师维斯康蒂执导,伯特·兰卡斯特、阿兰·德龙,克劳迪娅·卡汀娜联袂主演

    内容简介

    《豹》是一部长篇小说,兰佩杜萨的代表作,意大利斯特雷加文学奖获奖作品。全书共八个章节,讲述了西西里一个古老贵族在资产阶级革命风暴中经历的衰亡史,它记录了一个时代的结束,见证了另一个时代的开启。小说以加里波第登陆马尔萨拉为切入点,展开了萨利纳家族在这一动荡时期发生的故事。除了社会变革这一条主线外,书中还有一条支线,那就是爱情,从侧面展现了新旧两个阶级间互相利用、互相渗透的现象。它是一曲时代的伟大哀歌,叙事悠长、大气,语言生动诙谐,完美展现了那个波澜壮阔的时代,令人耳目一新。小说《豹》被改编成电影,获得戛纳电影节金棕榈奖,成为震惊影史的杰作。兰佩杜萨的一生是短暂的,但是,他留下的长篇小说《豹》却是不朽的。

    作者简介

    意大利)

    朱塞佩·托马西··兰佩杜萨

    Giuseppe Tomasi di Lampedusa

    世袭的兰佩杜萨亲王,意大利作家,1896年12月23日生于意大利西西里岛巴勒莫城一个古老而又日趋没落的贵族家庭。1914年至1915年就读热那亚大学法律系,次世界大战爆发后,他中断了学习,应征入伍,后受伤被俘,却越狱成功,历尽艰辛,徒步返回意大利。之后,他潜心研究文学。1955年至1957年,兰佩杜萨致力于文学创作,将自己丰富的人生经历和多元化的文化底蕴融入作品中,创作了不朽的杰作《豹》。

     

    (意大利)

    朱塞佩·托马西··兰佩杜萨

    Ø世袭的兰佩杜萨亲王

    Ø意大利作家

    Ø1914年至1915年,热那亚大学法律系

    Ø1955年至1957年,致力于文学创作

    Ø将自己丰富的人生经历和多元化的文化   底蕴融入作品中,创作了不朽的杰作《豹》

     

    译者简介:

    费慧茹,1932年生于天津。1957年毕业于北京外国语大学法语系,后到米兰大学和罗马大学进修意大利语言文学;归国后在北京外国语大学开创意大利语专业,并主持了《意汉词典》的编纂工作。1984年起在该校外国文学研究所从事研究。期间,参与了《辞海》的有关意大利语言词条的撰写,翻译了卡尔维诺的《老姑娘》等多篇短篇小说;其他译著还有《伟大的女高音米蕾拉·芙蕾妮》等。

    艾敏,1937年生于安徽。1958年入北京大学学习法语;1960年赴意大利,入罗马大学学习意大利语言文学。1965年入外交部任翻译。1979年起在中国电影艺术研究中心从事外国电影的翻译与研究。期间,对意大利电影有关人物和流派做了大量的翻译和译介;参与了《世界电影鉴赏辞典》意大利部分的撰写工作。主要译著有:《电影本体心理学》《甜蜜的生活》《帕瓦罗蒂的神话与技巧》等。

    获取正版《豹》直达购买
    • 微信号
    • 网站问题、用户注册登录请联系站长,看到第一时间及时回复。
    • weinxin
    • 公众号
    • 慧眼看每日荐书,关键字找书,新功能陆续增加中,敬请关注!
    • weinxin
    huiyan
    • 本文由 发表于 2024-03-0708:51:14
    • 转载请务必保留本文链接:https://www.huiyankan.com/202403070831472.html