《夏目漱石传》日本国民作家、日本现代小说之父;他笔下那阵痛般的生活,难以维持的正直和尊严,以及总是遥不可及的幸福,总能让读者们惊醒;穿越折磨和剧痛,他在文字的世界里创造美

    《夏目漱石传》日本国民作家、日本现代小说之父;他笔下那阵痛般的生活,难以维持的正直和尊严,以及总是遥不可及的幸福,总能让读者们惊醒;穿越折磨和剧痛,他在文字的世界里创造美

     

    编辑推荐

    作为日本现代小说之父,夏目漱石的作品有着鲜明的时代印记,记录了生活在传统生活模式和西方价值观矛盾冲突之下的日本中产阶级。夏目漱石可能是日本现代作家中被研究次数多的,在日本乃至全世界,一直以来不乏钻研夏目作品的著作。约翰•内森无意为这类著作添砖加瓦,他的本意是还原夏目漱石这个“人”,其次才是作家和艺术家。夏目漱石一生为身体和精神的痛苦所折磨,常常喜怒无常,但他对文学的孜孜不怠的热情、对人性的通透体察却又令人惊叹。内森本人是出色的日本文学研究学者,耗时三年,着重研读夏目的作品、往来信件和其他相关材料,剖析夏目的人生历程,严谨客观地向读者重现一个真实的夏目漱石。

    内容简介

    细致钻研漱石3年后,我关于漱石的各种想象拼贴成了一幅令人不安的肖像画。和同时代作家马塞尔•普鲁斯特一样,漱石一辈子都是个极度紧张的孩子:对极喜或极厌的事物十分较真,挑剔,高傲,时而高谈阔论,时而沉默内向,阴晴不定,难以捉摸。普鲁斯特年少起体弱多病,漱石成年后孱羸欠安且神经衰弱,常常备受身体和精神的双重折磨。这些痛苦本可能使他冷酷、尖刻、乖张甚至暴力,但是他依然可以表现温暖,并用文字表达悲悯。
    ——摘自本书作者前言

    作者简介

    约翰·内森 John Nathan(1940- )

    美国人,日本研究学者,著名日本文学翻译家和评论家,加利福尼亚大学圣塔芭芭拉分校东亚语言与文化研究系教授。

    夏目漱石遗作《明暗》英文本译者,另译有大江健三郎、三岛由纪夫、安部公房等重要日本作家作品。

    出版专著《三岛由纪夫传》(1974)、《索尼秘史》(1999)、《无约束的日本》(2004)等。
    内森一度致力于摄制日本题材的影视作品。1982年,其导演的纪录片The Colonel Goes to Japan获艾美奖。

    获取正版《夏目漱石传》直达购买
    • 微信号
    • 网站问题、用户注册登录请联系站长,看到第一时间及时回复。
    • weinxin
    • 公众号
    • 慧眼看每日荐书,关键字找书,新功能陆续增加中,敬请关注!
    • weinxin
    huiyan
    • 本文由 发表于 2024-01-1508:52:20
    • 转载请务必保留本文链接:https://www.huiyankan.com/202401150830573.html