《给麻风病人的吻》诺奖得主莫里亚克成名作 蛇结译者顾琪静新译 一场无望爱情里的痛苦与孤独 他以死亡偿还婚姻 她以青春偿还命运

    《给麻风病人的吻》诺奖得主莫里亚克成名作 蛇结译者顾琪静新译 一场无望爱情里的痛苦与孤独 他以死亡偿还婚姻 她以青春偿还命运

     

    编辑推荐

     诺奖得主剖开无爱婚姻内核的经典之作,跨越时代触达情感关系中的痛点

    写透无爱婚姻和关系里的痛苦:明知无法相爱,又不得不在冰冷关系里慢慢耗尽自我,在日复一日的囚禁中忍受煎熬。1952年诺贝尔文学奖颁奖词称其“以精神洞察的深度和艺术强度,揭示了人类生活的戏剧”

     誉满全球的文学巨擘,加缪、三岛由纪夫受其影响

    入选法国伽利玛出版社“七星文库”文学珍本系列及巴黎高师哲学系必读书单;加缪评价“他让罪孽散发出摄人心魄的诗意”(伽利玛出版社《加缪全集》第四卷),三岛由纪夫在其启发下写出《爱的饥渴》

      比死亡更让我痛苦的,是用余生将你囚禁

    他为家族责任,她为生计和名誉,在无爱的牢笼里,两人忍受着同等的煎熬。最痛苦的爱情,便是在现实的捆绑下彼此折磨,在“不得不”的困境里相互消耗

     《蛇结》译者顾琪静法语直译,更好读、更考究的全新译本

    以冷冽诗性语言还原原著密匝阴郁的文风,消弭翻译障碍,更符合现代中文习惯

    内容简介

    地主之子让·佩鲁埃尔年轻富裕,却长相丑陋,因此自卑而多愁,认为自己无法获得异性的喜爱。让的父亲将儿子的婚姻视为交易,看中了邻居家美丽却贫穷的少女诺埃米,诺埃米的父母也贪图让家的财富,于是两人在神甫的安排下成婚。这桩婚姻毫无爱情可言,诺埃米的亲吻只是尽妻子义务,就像是圣人给麻风病人的吻般施以礼数和怜悯。察觉到诺埃米的嫌恶与煎熬,让被深深刺痛,更感痛苦与自卑。为了解放他深深爱慕的诺埃米,他决定以自我牺牲还她自由……

    莫里亚克以辛烈冷酷的笔触,剖开无爱婚姻的残酷内核:当婚姻沦为现实和利益的工具,当两个人被迫在同一空间相互消耗,亲密关系便成了折磨彼此的精神枷锁。爱情里最极大的痛苦,就是我爱你的自由与鲜活,可我的存在,恰恰是囚禁你自由的牢笼。

    作者简介

    弗朗索瓦·莫里亚克

    (François Mauriac,1885.10.11—1970.9.1)

    1885年出生于法国波尔多

    小说家、诗人、剧作家

    1952年诺贝尔文学奖得主

    1932年当选法国文学家协会主席

    1933年当选法兰西学院院士

    1958年获法国国家荣誉勋章

    代表作品有《蛇结》《爱的荒漠》《给麻风病人的吻》《黑夜的终止》等

    获取正版《给麻风病人的吻》直达购买
    • 微信号
    • 网站问题、用户注册登录请联系站长,看到第一时间及时回复。
    • weinxin
    • 公众号
    • 慧眼看每日荐书,关键字找书,新功能陆续增加中,敬请关注!
    • weinxin
    huiyan
    • 本文由 发表于 2025-12-0108:51:52
    • 转载请务必保留本文链接:https://www.huiyankan.com/202512010842210.html