《查泰莱夫人的情人》原著未删节全译本。从被禁30年的情色小说,到世界文学经典。越被禁止的,就越是被渴望。名家全新全译本,直达作者崇尚爱与自由的内心世界。艾略特、郁达夫、林语堂一致推崇!

    《查泰莱夫人的情人》原著未删节全译本。从被禁30年的情色小说,到世界文学经典。越被禁止的,就越是被渴望。名家全新全译本,直达作者崇尚爱与自由的内心世界。艾略特、郁达夫、林语堂一致推崇!

     

    编辑推荐

    1.《查泰莱夫人的情人》全新未删节全译本。

    2.富于争议的情爱经典,轰动西方文坛的惊世骇俗之作,解禁后多种版本纷纷出现,且被多次改编成电影和戏剧。

    3.中国人民大学文学院博士生导师杨恒达全新修订本,译文细腻生动,保留原著韵味。

    4.附录译后记,从学者、译者的角度解读本书,帮助读者更深刻地理解本书的思想内涵,看到本书从被禁30年到为人传颂的经典化过程。

    5.编辑精心校勘,收录多张作者珍贵手稿、绘作照片及生平事迹,帮助读者了解作者的创作历程。

    内容简介

    查泰莱夫人的情人》描写的是一战后,英国贵族克里福德的妻子康妮与守林人梅之间的爱情故事。故事的主人公康妮是一位年轻的已婚女性,但新婚不久,丈夫克里利福德便在战争中负伤,腰部以下瘫痪。面对残酷的现实,善良的康妮只得默默接受。然而,性生活无法满足的挫折使她邂逅了庄园的一名守林人……年轻女子与两个男人之间展开了一段情欲纠缠,深度展示了现实生活中巧妙伪装的真实人性。

    作者简介

    D.H.劳伦斯(1885—1930),英国小说家、诗人、戏剧家和画家,20世纪英国文学史上极独特、富有争议的作家。1911年发表了部长篇小说《白孔雀》,1921年发表长篇小说《虹》,1928年私人出版了极具争议的长篇小说《查泰莱夫人的情人》,但英美等国直到20世纪60年代初才解除对此书的禁令。《查泰莱夫人的情人》是劳伦斯的封闭之作,西方十大情爱经典小说之一。此时的劳伦斯对人物及情节的刻画已经炉火纯青,对他所探索的两性关系也有了更深思熟虑的答案。

    获取正版《查泰莱夫人的情人》直达购买
    • 微信号
    • 网站问题、用户注册登录请联系站长,看到第一时间及时回复。
    • weinxin
    • 公众号
    • 慧眼看每日荐书,关键字找书,新功能陆续增加中,敬请关注!
    • weinxin
    huiyan
    • 本文由 发表于 2025-11-0208:51:20
    • 转载请务必保留本文链接:https://www.huiyankan.com/202511020841839.html